北京翻譯公司,專業(yè)翻譯公司,權(quán)威翻譯公司,翻譯機(jī)構(gòu),正規(guī)翻譯公司

歡迎來到譯幫國(guó)際翻譯(北京)有限公司 !

北京翻譯公司
筆譯 / TRANSLATION

法律翻譯

專利翻譯

服裝行業(yè)

會(huì)展行業(yè)

政府文件

旅游行業(yè)

金融服務(wù)業(yè)

醫(yī)療器械行業(yè)

通信行業(yè)

醫(yī)藥行業(yè)

電子行業(yè)

紡織行業(yè)

北京翻譯公司

掃一掃,關(guān)注我們

您的位置: 首頁(yè)  >  筆譯  >  政府文件

譯幫翻譯公司譯員大多畢業(yè)于國(guó)內(nèi)外著名高校,并在文件專業(yè)翻譯領(lǐng)域有一定的翻譯經(jīng)驗(yàn)。譯幫翻譯公司所有文件翻譯人員都經(jīng)過嚴(yán)格測(cè)試,多數(shù)譯員有出國(guó)留學(xué)或相關(guān)工作經(jīng)歷,且具備良好的文件翻譯能力。我司文件翻譯項(xiàng)目組成員對(duì)行業(yè)發(fā)展、專業(yè)術(shù)語等都有深入把握,我們鼎力提供每位客戶質(zhì)量最高、速度最快的文件翻譯及本地化服務(wù)。依靠嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)我們已各組織、機(jī)構(gòu)全球性公司提供了高水準(zhǔn)的文件翻譯,較多的政府與公司還簽定了長(zhǎng)期合作協(xié)議。


文件翻譯的質(zhì)量和速度

為確保文件翻譯的準(zhǔn)確性,文件專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)按如下有序的工作:
1、龐大文件專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)保證各類文件翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。
2、及時(shí)組建若干翻譯小組,分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風(fēng)格,譯文格式要求。
3、規(guī)范化的文件翻譯流程。從獲得資料的開始到交稿全過程進(jìn)行質(zhì)量的全面控制。
4、文件翻譯項(xiàng)目均有嚴(yán)格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對(duì)。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對(duì)到最終審核定稿,甚至詞匯間的細(xì)微差別也力求精確。
5、不間斷的進(jìn)行招聘,充足的人力資源不斷匯集文件翻譯界的精英和高手。


質(zhì)量保證

譯幫翻譯公司實(shí)行三審審核制度:
一審控制為項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行的查漏補(bǔ)缺及術(shù)語規(guī)范和統(tǒng)一;
二審控制為審稿人員的專業(yè)審稿和語言審稿;
三審控制為排版后進(jìn)行的綜合校對(duì)。

譯幫翻譯公司階段質(zhì)量控制程序:
第一階段:資料分類準(zhǔn)確,譯員安排恰當(dāng),譯前標(biāo)準(zhǔn)要求統(tǒng)一,術(shù)語提前統(tǒng)一;
第二階段:翻譯過程中,項(xiàng)目經(jīng)理每日集中疑難詞匯,請(qǐng)專家釋疑。每日抽查譯文質(zhì)量,及時(shí)解決譯文質(zhì)量問題;
第三階段:控制專業(yè)審稿人員,語言審稿人員的標(biāo)準(zhǔn)要求;
第四階段:查錯(cuò)補(bǔ)漏,控制排版及圖文制作質(zhì)量;
第五階段:收集客戶意見,按客戶要求二次審改。

譯幫翻譯公司通過:
1、 定期組織各行業(yè)領(lǐng)域的翻譯專家進(jìn)行交流,及時(shí)了解該專業(yè)最前沿動(dòng)態(tài),使新興語言、行業(yè)詞匯盡快充實(shí)到翻譯隊(duì)伍中去。
2、 不斷對(duì)內(nèi)部及外聘翻譯人員進(jìn)行系統(tǒng)的再培訓(xùn)工程,強(qiáng)調(diào)翻譯質(zhì)量控制的制度化和標(biāo)準(zhǔn)化,并制定翻譯操作規(guī)范,以幫助翻譯、審校人員實(shí)施自我質(zhì)量控制,也利于客戶協(xié)同監(jiān)督。
3、 針對(duì)項(xiàng)目進(jìn)行專業(yè)劃分,從翻譯工作的的開始,即做到專業(yè)化。從接到稿件開始,翻譯部的教授和譯審就確認(rèn)所屬專業(yè),并對(duì)資料的專業(yè)程度進(jìn)行分析。做到專業(yè)學(xué)科細(xì)化到特定領(lǐng)域,從而做到真正意義上專業(yè)對(duì)口。
4、 制定翻譯細(xì)則,統(tǒng)一專業(yè)用語,規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)格式。
5、 所有的譯件細(xì)化均須嚴(yán)格的語言文字和專業(yè)技術(shù)雙重校對(duì)。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對(duì)到最終審核定稿,每一過程都協(xié)調(diào)合作。
6、 初稿完成后再由國(guó)內(nèi)外專家教授組成的譯核部進(jìn)行審核定稿。從而做到:
專業(yè)化術(shù)語統(tǒng)一、準(zhǔn)確;
整體語言風(fēng)格專業(yè)化,熟悉并掌握詞匯之間的細(xì)微差別與最新變化;
各部門之間統(tǒng)一協(xié)調(diào)合作,并具備最優(yōu)秀品質(zhì)。

翻譯服務(wù)流程:(所有文件都可以通過網(wǎng)上傳遞,無需擔(dān)心地域的問題)
1、電話詢問客服人員,或直接發(fā)送翻譯資料到郵箱,首先我們對(duì)譯稿的數(shù)量和要求有一個(gè)整體的了解,以便我們做出適當(dāng)?shù)膱?bào)價(jià)。如果是機(jī)密文件,不方便傳送,也可以叫我們的業(yè)務(wù)人員做出大體的報(bào)價(jià)或者到貴公司進(jìn)行具體估價(jià)。(所有的估價(jià)活動(dòng)都是免費(fèi))
2、客戶經(jīng)理根據(jù)翻譯量、稿件難度以及稿件用途進(jìn)行報(bào)價(jià)。
3、雙方確認(rèn)價(jià)格和付款方式,客戶決定正式下訂單。(必要時(shí)可簽訂保密協(xié)議)
4、譯員開始翻譯和審校,然后按客戶要求進(jìn)行排版。
5、交稿。
6、客戶收到稿件和發(fā)票后付清全部翻譯款。
7、聽取客戶意見,改進(jìn)我們的服務(wù)。另外,客戶如果對(duì)翻譯內(nèi)容有疑義,我們可以免費(fèi)修改。

北京翻譯公司,專業(yè)翻譯公司,權(quán)威翻譯公司,翻譯機(jī)構(gòu),正規(guī)翻譯公司 13911843996